Pomoc - TLUMACZENIE NA ANGIELSKI
kyryry - Pon 07 Maj, 2007 17:53 Temat postu: TLUMACZENIE NA ANGIELSKI Potrzebne mi to jak najszybciej .. a sam nie potrafie poprawnie przetlumaczyc:
Niezawodność zasilania energią elektryczną
Streszczenie pracy
Niniejsza praca inżynierska przedstawia zagadnienia związane z niezawodnością zasilania energią elektryczną. Pojawiające się w pracy zagadnienia związane z tematem są omówione w stopniu wystarczającym do wstępnego zapoznania się z przyczynami utraty, analizą, oraz metodami poprawy ciągłości zasilania.
Praca skierowana jest głównie dla początkujących elektryków.
Słowa kluczowe
Energia elektryczna, niezawodność, zasilanie.
domeztoz - Pon 07 Maj, 2007 17:58
zaraz zaraz... ja myslalem ze to z anglika na polak
teraz to calkiem inna gadka...
potek - Pon 07 Maj, 2007 18:49
jest prblem bo nie znam tego słownictwa elektryków
domeztoz - Pon 07 Maj, 2007 19:06
ok kyry... zebys nie zostal na lodzie... a i zebym ja sie za mocno nie wysilil to dam ci cus... przetlumaczylem english translatorem 3... wiec moze byc duuuzo bledow... jezeli chodzi o pojedyncze wyrazy to program jest bardzo dobry, ale zmienia troche sens zdan... szczegolnie tych bardziej skomplikowanych...
Niniejsza praca inżynierska przedstawia zagadnienia związane z niezawodnością zasilania energią elektryczną. Pojawiające się w pracy zagadnienia związane z tematem są omówione w stopniu wystarczającym do wstępnego zapoznania się z przyczynami utraty, analizą, oraz metodami poprawy ciągłości zasilania.
Praca skierowana jest głównie dla początkujących elektryków.----------->
-------->The present inżynierska work represents the questions connected with reliability of energization electric. Emerges in work of question connected with subject they be talked over in sufficient to preliminary introduction with causes of loss degree, the analysis, as well as the methods of improvement of continuity the power supply.
Work be directed for novice electricians mainly.
Energia elektryczna--->Electrical energy
niezawodność--->reliability/dependability/infallibility
zasilanie--->power supply/feed/power/admission
kyryry - Pon 07 Maj, 2007 20:03
DOBRA ... JUZ BYLEM U KOLEZANKI, ktora uczy angielskiego, i za wino, oraz smaczna kolacje zgodzila sie przetlumaczyc
dzieki za dobre checi
mOrb - Pon 07 Maj, 2007 21:27
boze domez..... idz do szkoly omg gl z takim angielskim.... over n out~!
qBert - Pon 07 Maj, 2007 21:43
mOrb napisał/a: | boze domez..... idz do szkoly omg gl z takim angielskim.... over n out~! |
chyba nie zauważyłeś co napisał...
EOT skoro już sobie załatwiłeś wszystko...
|
|
|